Выберите язык:

понедельник, 16 декабря 2013 г.

В Новый Год с новым LangPrism!

В преддверии Нового Года наша компания приготовила подарок для своих клиентов и запускает новую услугу для владельцев сайтов, которым небезразлично внимание международной аудитории. Если вы работаете с зарубежными партнерами, ищете инвестора или у вас есть посетители не из России, вам просто необходим перевод вашего веб-сайта!

Если раньше это представляло непростую задачу: надо было переделывать сайт, искать переводчиков и бесконечно обмениваться с ними документами по почте, то теперь эти проблемы полностью устранены. Добавить еще один язык на ваш сайт теперь также просто, как добавить банер или изменить заголовок сайта.

Наша компания разработала интернет-сервис LangPrism, который позволяет за считанные минуты превратить ваш одноязычный сайт в многоязычный. При этом перевод будет выполнен профессиональными переводчиками.

Кроме того, мы прекрасно знаем, что в современном мире скорость появления и смены информации очень высока, поэтому часто можно встретить веб-сайты, на которых новости на русском языке актуальны, в то время как новости на других языках прекратили появляться год назад. Это связано с тем, что перевод выполняется разово и затем про него забывают.

С решением LangPrism этого не произойдет, поскольку все новые изменения на сайте также отправляются на перевод, так что все языковые версии вашего веб-сайта будут всегда в актуальном состоянии.

Таким образом, вам необходимо думать только о русской версии вашего сайта, обо всем остальном позаботится LangPrism.

Более подробно ознакомиться с новой услугой по переводу веб-сайтов LangPrism вы можете на нашем обновленном сайте: langprism.com.

С наступающим Новым Годом!
Пусть в Новом Году ваша компания откроется для всего мира!
LangPrism

четверг, 28 марта 2013 г.

Отличная работа!

Темпы работы ребят по переводу на русский язык портала Pottermore.com через сервис LangPrism восхищают. Так мы скоро увидим этот сайт полностью на русском языке.
Если в 2012 году все шло постепенно, ребята собирались с силами, за год было переведено 4 807 слов, то в феврале 2013 произошел взрыв энтузиазма) И понеслась: февраль – 21 459, март – 42 282. За все время работы переведено 68 104 слова. А это больше 170 страниц А4 с 12 шрифтом. Уже тянет на целую неплохую книгу. В апреле Pottermore пополняется новыми материалами, можно будет ждать новых рекордов).


Отдельно хочется поблагодарить пользователей, внесших наибольший вклад:
elena4e – 7 473 слова
Victor 1997 – 4 250 слов
katyakeo – 3 987 слов.

И, конечно, спасибо всем остальным, перевод на русский портала Pottermore – общее дело, так что вклад каждого человека ценен.

вторник, 26 февраля 2013 г.

Ищем переводчиков для первой русской версии Pottermore

Есть амбициозная задача создать первый полный неофициальный перевод Pottermore от поклонников и представить его авторам и создателям самой игры, чтобы они, возможно, включили его в официальную версию.


Если ты обладаешь хорошим знанием английского языка и отличным знанием книг о Гарри Поттере, мы приглашаем тебя присоединиться к этому проекту и в последствии, возможно сама Джоан Роулинг отметит твой вклад и будет благодарна тебе. Народные переводы книг о Гарри Поттере известны всем, так почему же не сделать тоже самое для новых проявлений Поттерианы и играть всем вместе на русском языке? Это стало возможным благодаря появлению проекта LangPrism, который позволяет совместно переводить веб-сайты на другие языки.

Теперь несколько слов о том, как присоединиться к проекту и как переводить.

1. Оставь комментарий к этой статье, чтобы мы могли познакомиться!

2. Перейди на сайт http://langprism.com и установи расширения LangPrism для своего браузера (лучше если это будет Google Chrome).

3. Играй в Pottermore, исследуй главы, для которых еще нет перевода, и вноси свой вклад в перевод Pottermore при помощи расширения LangPrism.

Глоссарий по переводу составляем здесь: http://vk.com/topic-10606413_28020028

Сейчас Pottermore переведен на русский язык только примерно на 10%, интересной работы еще много и каждый сможет поучаствовать! А теперь смотрим, как выглядит перевод Pottermore при помощи LangPrism и за дело! :)